le mot du jour : 挨拶 – aisatsu

Les salutations, au Japon, c’est fondamental. Toute journée de travail commence par des salutations. Elle se poursuit en salutations. Elle se finit en salutations également.

Devoir saluer le client, cela semble aller de soi. Rassembler l’équipe du matin ou de midi dans l’entrepot pour s’entraîner à saluer le client, cela l’est moins, mais on s’y fait. Après tout, on est un aéroport qui vise le titre ‘CS ( Customer Service ) Number One’, ou on ne l’est pas.

Ce qui est beaucoup plus amusant, c’est les salutations entre collègues. Je dis entre collègues, mais la plupart du temps, je salue des personnes que je ne connais même pas. Le principe est simple : Dans l’aéroport, qu’il s’agisse d’une zone réservée ou non, saluez tout ce qui porte un uniforme ! Du coup, tout y passe ; ( vrais ) collègues de travail, policiers, douaniers, mécaniciens, managers, videurs de poubelles, pilotes, hôtesses de l’air et j’en passe. Parfois j’en viens à me demander si dans cet aéroport il n’y a pas plus de travailleurs que de passagers.

Mais qu’ai-je donc de si passionnant à leur dire, à tout ces gens ? Principalement deux choses : 1. o-hayô-gozaimasu, qui signifie littéralement ‘Vous êtes bien matinal !’. Une sorte de ‘Bonjour !’, qui ne peut à priori être utilisé que lorsque vous voyez une personne pour la première fois de la journée. Cependant, passé une certaine heure (11:59 ?), vous ne pouvez utiliser cette formule que pour des personnes que vous connaissez, sans quoi vous donnez l’impression de tout juste sortir du lit.

2. o-tsukaresama-desu, que l’on pourrait à peu près traduire par ‘merci de vous donner autant de peine’. Curieuse formule que voilà puisqu’elle permet à la fois de saluer quelqu’un qui est effectivement en train de travailler, comme votre collègue dans son rayon par exemple, ou devant son ordinateur, mais également le pilote que vous croisez dans le couloir ( travaille-t-il ? ), ou mieux, votre collègue qui est en train de se goinfrer au restaurant. Je ne me suis jamais amusé à compter le nombre de fois que j’utilise cette formule par jour, mais je suis certain qu’on doit bien atteindre la soixantaine.

3.o-saki-ni ( shitsurei shimasu ). ‘(Je me permets de ) partir avant vous’. Tout est dans le titre. Ma journée de travail s’achève, ne reste plus qu’à saluer encore la quinzaine de personnes que terminent en même temps que moi (cf.2), me changer et rentrer chez moi.

Publicités
Catégories Non classé

3 commentaires sur « le mot du jour : 挨拶 – aisatsu »

  1. Da Mahl’s in da nippon House ! Jagshemash !
    (R)How you do?? seem verrry fine to me! So t as trouvé un taff comme tu le prévoyais avec tes entretiens back(in ya mail ), very niiice!

    T as eu my answer? coz j ai pas eu de bruit de retour so i asked me self..and diz morning ech dachte een mol..probeiere mol de nei blog vun de Mahl..so nach de « Mahl » in de google such maschine hun ech deng blog gefounden…’tscholleg fir meng letzebuerg, schreiwen as net men grousser kwaliteit !

    Cool blog, bon moyen d avoir des news bien fraîche..et je reconnais bien là le style du rappeur de Bridel !

    Moi j’ai trouvé un taff, mais provisoire, so jvais me (re)mettre à chercher un truc plus…plus mieux. Voilà..sinon ici comme tu t’en doute très certainement, Noël arrive à grand pas..ca va être bizarre de ne pas zavoir de vakanz..et ca va être bizarre de ne pas avoir d’exams non plus 😀 ! M’enfin..T’as la Wii? ou interdiction féminine? Ou tout simplement keng zeit? Vince a fait le rush last friday to get hold of one, mais il est passé à côté des dernières dispos, cétait le rush un peu partout, comme j imagine un peu partout dans le monde..Ex. à Liège 😀
    http://video.rtc.be/162897.wmv
    Finalement il a dû la chopper hier ou avant hier..j’ai hâte de la tester et de gesticuler comme un con dans mon salon !

    Anyway, jcheckerai deng blog from zeit zo zeit, and give ya some from fresh news vun deng GroDuché…Banzaï ! !

    Kaptn

    PS: T’as entendu le coup de la RTBF en Belgique? Mercredi ils ont interrompu les programmes avec deux heures d’éditions spéciales, reportages live, annonçant la déclaration d’indépendance de la Flandre et la fin de la Belgique..tout le monde y a cru, jusqu’à ce que la Ministre de la Communication francophone ne leur demande de mentionner que l’émission était une fiction..j’ai manqué ça, ça devait être spectaculaire..Il y aura sans doute très bientôt des extraits sur Youtube..et à part ça, quand t’as (plutôt si tu as) le temps, check Youtube : user: drnqztr : Der Inquizitor TV Unlimited ! Bon ça fait trois mois que je n’ai pas mis de vidéo, but soon..Schei Daag !

  2. Hey, Blair !

    Je t’écris un de ces jours, ce sera plus simple : )

    Pour la Belgique, j’étais au courant, j’ai été pour le moins étonné sur le coup haha. Sacré eux : D

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s